<CUENTOS INFANTILES> Rapunzel - 라푼젤
- uricoreanoacademy
- 2023년 11월 10일
- 4분 분량
Lee el cuento infantil popular "Rapunzel" en coreano estudiando su vocabulario. Si necesitas ayuda, tenemos la traducción literal en la parte inferior y finalmente en la última parte se puede descargar un pdf para que podáis leerlo más tranquilamente por vuestra propia cuenta:
...
옛날 어느 작은 마을에 한 부부가 살았어요.
아기를 가진 아내는 마녀 정원에서만 자라는 라푼젤 상추가 너무 먹고 싶었어요.
작은 마을 - pequeño pueblo, aldea / 부부 - matrimonio, pareja / 아기 - bebé / 아내 - esposa / 정원 - jardín
...
"여보, 상추를 먹지 못하면 죽을 것 같아요."
부인이 걱정된 남편은 몰래 마녀의 정원에 들어갔어요.
상추 - lechuga / 남편 - esposo, marido / 마녀 - bruja
...
그런데 바로 그때 무시무시한 마녀가 불쑥 나타났어요!
"감히 내 상추를 훔쳐? 벌로 네 아이를 내가 데려가겠다! "
무시무시한 - temeroso , aterrador / 불쑥 - de repente / 벌 - castigo
...
그러고는 부부에게서 태어난 아기를 빼앗아 갔어요.
마녀는 아기 이름을 '라푼젤'이라고 짓고 높은 탑 꼭대기에 가두면 말했어요.
"라푼젤, 밖의 세상에는 나쁜 놈들이 가득하니 절대 탑을 나가선 안 된다!"
이름 - nombre / 높은 탑 - alta torre / 밖 - fuera, exterior / 세상 - mundo
...
시간이 지나 라푼젤은 황금빛 긴 머리카락을 가진 예쁜 여자아이로 자랐어요.
날마다 마녀는 라푼젤을 보러 탑으로 갔어요.
시간 - tiempo, hora / 황금빛 - dorado, color oro / 긴 머리카락 - largo pelo / 날마다 - todos los dias
...
"라푼젤, 라푼젤! 어서 머리카락을 내려다오!"
그러자 라푼젤은 긴 머리카락을 창 밖으로 늘어뜨렸고 마녀는 머리를 타고 탑으로 올라갔지요.
어서 - ya, pronto, apresuradamente / 창 - ventana
...
그러던 어느 날 라푼젤은 바깥세상이 궁금했어요.
"엄마! 저도 탑 아래로 내려가고 싶어요!"
"안 돼! 너는 절대로 탑 밖으로 나갈 수 없어. 알겠니?"
엄마 - madre, mamá / 아래 - abajo, bajo / 절대로 - de ninguna manera
...
탑에 갇힌 라푼젤은 속상해서 고운 목소리로 노래를 불렀어요.
마침 탑 근처를 지나던 왕자가 라푼젤의 노랫소리를 들었어요.
"아니, 이 아름다운 목소리가 어디서 들리는 거지?"
고운 목소리 - dulce voz, hermosa voz / 노래 - cancion / 근처 - cercano, cerca
...
그때였어요 마녀가 나타나 '라푼젤'하고 부르자 탑 아래로 긴 황금빛 머리카락이 내려왔어요.
이를 지켜본 왕자는 마녀가 사라지자 탑 아래로 가서 라푼젤을 불렀어요.
"라푼젤! 머리를 내려다오."
그러고는 내려온 머리를 타고 탑 위로 올라갔어요.
그때였어요 - fue en ese momento / 왕자 - principe
...
"어머, 여기까지 오다니 당신은 용감한 분이군요."
왕자와 라푼젤은 첫눈에 서로에게 반했어요.
하지만 이 사실을 안 마녀가 펄펄 뛰며 화를 냈어요.
용감한 분 - alguien valiente , persona valiente / 첫눈 - de primera vista / 서로 - uno al otro / 사실 - hecho, verdad
...
"이런 나쁜 것들! 가만두지 않겠다."
마녀는 라푼젤의 긴 머리를 싹둑 잘라버리고 왕자를 탑 아래로 밀어버렸어요.
왕자는 떨어지면서 가시에 눈을 찔려 크게 다치고 말았어요.
"앞이 보이지 않아! 라푼젤 어디 있나요?"
"조금만 참으세요 제가 곧 갈게요."
가만두지 않겠다 - "no los dejaré en paz", "no lo permitiré" / 싹둑 - onomatopeya de cortar / 가시 - espinas / 눈 - ojos / 앞 - delante, enfrente / 조금만 - un momento, un poquito
...
가시넝쿨에 쓰러진 왕자를 라푼젤이 발견하고는 끌어안고 엉엉 울었어요.
"왕자님! 왕자님! 제발 일어나세요!"
가시넝쿨 - enredadera de espinos / 엉엉 - onomatopeya de llanto, gran lloro / 제발 - por favor
...
그러자 믿을 수 없는 일이 일어났어요. 라푼젤의 눈물이 왕자의 뺨 위에 떨어지더니 왕자가 천천히 눈을 뜬 거예요.
"라푼젤! 당신이 나를 살렸군요."
다시 앞을 보게 된 왕자는 라푼젤과 왕궁으로 가 행복하게 살았답니다.
믿을 수 없는 일 - algo increible, que no se puede creer / 눈물 - lagrimas / 뺨 - mejilla / 천천히 - lentamente / 다시 - otra vez / 왕궁 - palacio
...
Traducción
Hace mucho tiempo, en un pequeño peublo vivía un matrimonio.
La mujer que estaba embarazada quería comer de la lechuga rapunzel que solamente crecía en el jardín de la bruja
"Cariño, si no como esa lechuga siento que me voy a morir."
El marido que se preocupaba por su mujer, entró a escondidas en el jardín de la bruja.
Pero en ese momento la aterradora bruja apareció de repente!
"¿Cómo osas robar mi lechuga? Como castigo me llevaré a tu bebé."
Y así se llevó al bebé que nació entre la pareja.
La bruja llamó al bebé "Rapunzel" y la encerró en lo alto de una alta torre.
"Rapunzel, en el mundo de fuera hay mucha gente mala por lo que no debes de salir fuera de la torre!"
Pasó el tiempo y Rapunzel creció a una linda chica con un largo pelo dorado.
La bruja iba todos los días a la torre a ver a Rapunzel.
"Rapunzel, Rapunzel, deja ya caer tu pelo!"
Entonces Rapunzel dejaba caer su largo pelo por la ventana y la bruja subía a la torre montando sobre el pelo.
Un día, Rapunzel tuvo curiosidad sobre el mundo exterior.
"Madre! Yo también quiero ir bajo la torre!"
"No! Tú de ninguna manera puedes salir fuera de la torre, ¿entendiste?"
Rapunzel, encerrada en la torre, estaba triste por eso comenzó a cantar con su hermosa voz.
Justo en ese momento, el príncipe que estaba pasando cerca de la torre escuchó la canción.
"Pero, ¿de dónde se escucha esta hermosa voz?"
En ese momento, la bruja apareció y llamó diciendo "Rapunzel" y un largo pelo dorado cayó desde la torre.
Al ver esto, cuando la bruja desapareció, el príncipe fue bajo la torre y llamó a Rapunzel.
"Rapunzel, deja caer tu pelo."
Y subió ´la torre montado al pelo que bajó.
"Has venido hasta aquí, eres muy valiente."
El príncipe y Rapunzel se enamoraron uno al otro a primera vista.
Pero al enterarse de esto, la bruja se enfadó en gran manera saltando.
"¡Estos malvados! No lo permitiré."
La bruja le cortó el largo pelo de Rapunzel y empujó al príncipe de la torre.
El príncipe fue gravemente herido porque en la caída sus ojos fueron pinchados por las espinas.
"No veo nada! ¿Dónde está Rapunzel?"
"Espera un poco, iré pronto."
Rapunzel encontró al príncipe caído entre las enredaderas de espinos y lo abrazó y comenzó a llorar.
"Príncipe! Príncipe! Por favor despierta!"
Entonces pasó algo increíble. La lágrima de Rapunzel cayó sobre la mejilla del príncipe y el príncipe comenzó a abrir los ojos lentamente.
"Rapunzel, tú me has salvado."
El príncipe que volvió a ver de nuevo y Rapunzel fueron al palacio y vivieron felizmente.
...
Descargar :



댓글